Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Профил
serba
▪▪Всички преводи
•Желани преводи
•
Любими преводи
•Списък с проекти
•Входящи
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всички преводи
Търсене
Всички преводи - serba
Търсене
Език, от който се превежда
Желан език
Резултати 61 - 80 от около 341
<<
Предишна
1
2
3
4
5
6
7
8
9
••
Следваща
>>
220
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
kafka
Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business?
After a while he had already moved so far across that it would have been hard for him to keep his balance if he rocked too hard. The time was now ten past seven and he would have to make a final decision very soon. Then there was a ring at the door of the flat. "That'll be someone from work", he said to himself, and froze very still, although his little legs only became all the more lively as they danced around. For a moment everything remained quiet. "They're not opening the door", Gregor said to himself, caught in some nonsensical hope. But then of course, the maid's firm steps went to the door as ever and opened it. Gregor only needed to hear the visitor's first words of greeting and he knew who it was - the chief clerk himself. Why did Gregor have to be the only one condemned to work for a company where they immediately became highly suspicious at the slightest shortcoming? Were all employees, every one of them, louts, was there not one of them who was faithful and devoted who would go so mad with pangs of conscience that he couldn't get out of bed if he didn't spend at least a couple of hours in the morning on company business? Was it really not enough to let one of the trainees make enquiries - assuming enquiries were even necessary - did the chief clerk have to come himself, and did they have to show the whole, innocent family that this was so suspicious that only the chief clerk could be trusted to have the wisdom to investigate it? And more because these thoughts had made him upset than through any proper decision, he swang himself with all his force out of the bed. There was a loud thump, but it wasn't really a loud noise. His fall was softened a little by the carpet, and Gregor's back was also more elastic than he had thought, which made the sound muffled and not too noticeable. He had not held his head carefully enough, though, and hit it as he fell; annoyed and in pain, he turned it and rubbed it against the carpet.
Завършени преводи
trial?
80
Език, от който се превежда
Bas Gaza Askim Bas Gaza Kim Tutar Seni Bas Gaza...
Bas Gaza Askim Bas Gaza
Kim Tutar Seni Bas Gaza
Yollar Senin Hic Durma
Hadi Ucur Beni Burda..
nederlands
Завършени преводи
step on the gas
¡Date prisa, mi amor, date prisa!
48
Език, от който се превежда
seni bu kadar değiştiren sebeb ne ? bütün...
seni bu kadar deÄŸiÅŸtiren sebeb ne ?
bütün bunlar neden?
Завършени преводи
what is the reason
Τι...
230
Език, от който се превежда
Uğur Arslan - Dayan Gönlüm
DAYAN GÖNLÜM
İki damla yaş,iki ayrı can
İki deli gönül,iki parça can
Bugün efkar günü ,bugün ayrılık
Sevda bahçesinde güllerim yanık
sana doğru tüm denizler
sana doğru yıldızlar
ayda sen,güneşte sen
her yerde herÅŸeyde sen
dayan dayan gönlüm
dayan dayan gönlüm
I desperately need the translation of the song xD..THX anywayz :)..
Завършени преводи
Stand for it my heart
Izdrži, srce moje, izdrži
42
Език, от който се превежда
nasıl bir yangın ki bu alevlerin bile canı yanıyor
nasıl bir yangın ki bu alevlerin bile canı yanıyor
yangın aşk ateşi anlamında
Завършени преводи
Quelle sorte d'incendie est-ce pour qu'il provoque de la douleur même pour les flammes.
what kinds of flames are they that makes even the flames are hurt.
¿Qué especie de incendio es ...
Quel tipo di incendio ...
Ð’ каком виде пожара даже огонь чувÑтвует боль
怎樣的ç¼ç‡’竟能讓ç«ç„°éƒ½æ„Ÿè¦ºåˆ°ç—›ï¼Ÿ
Welche Art von Feuer ist das, welches sogar seinen eigenen Flammen weh tut?
28
Език, от който се превежда
içinde sevgiye dair ne kaldı ki ?
içinde sevgiye dair ne kaldı ki ?
Bayana Hitap Edilen. By Man To Woman
Завършени преводи
What is left inside you related to love?
и какво оÑтана в теб, отноÑно любовта?
מה × ×•×ª×¨ בתוכך הקשור ל×הבה?
21
Език, от който се превежда
istanbul'u fethetmek gibi...
istanbul'u fethetmek gibi
Завършени преводи
it is like to conquer Istanbul
C'est comme conquérir Istanbul...
es como conquistar Estambul
Äœi estas kiel konkeri Istanbulon.
é come conquistare Istanbul
Είναι σαν να κατακτά κανείς την ΚωνσταντινοÏπολη
das ist wie Istanbul zu erobern
11
Език, от който се превежда
i need a taxi
i need a taxi
Завършени преводи
bana bir taksi lazım
56
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener...
hola sabes que deseo conocerte pero voy a tener que aprender tu idioma
Завършени преводи
Ciao, sai che vorrei conoscerti, però dovrei appredere la tua lingua.
Hi, you know I want to meet you, but I have to learn your language.
Selam, seninle buluşmak istediğimi biliyorsun, ama dilini öğrenmem gerekiyor
45
Език, от който се превежда
accept services without donating ...
accept services without donating any payment for them
free rider
Завършени преводи
onlara her hangi bir para bağışı yapmadan
56
Език, от който се превежда
sende beni kendine çeken bişeyler var ne...
sende beni kendine çeken bişeyler var ne olduklarını bilmiyorum...
Завършени преводи
you have something that draws me but I do not know what it is
Îχεις κάτι που με ελκεί, αλλά δεν ξÎÏω τι είναι…
hai qualcosa....
73
Език, от който се превежда
onun benim hakkımda söylediklerini duyunca çok...
onun benim hakkımda söylediklerini duyunca çok şaşırdım ve inanamayıp "yok artık"dedim.
Завършени преводи
I was shocked
Me quede asombrado...
39
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Better poverty without care, than riches with.
Better poverty without care, than riches with.
A FIR-TREE said boastingly to the Bramble, "You are useful for nothing at all; while I am everywhere used for roofs and houses." The Bramble answered: 'You poor creature, if you would only call to mind the axes and saws which are about to hew you down, you would have reason to wish that you had grown up a Bramble, not a Fir-Tree."
Better poverty without care, than riches with.
Завършени преводи
Dertsiz fakirlik, zenginlikten iyidir.
136
Език, от който се превежда
Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı...
Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı olduğu gözlerinden belli oluyor. Satrançta beni sizden daha çok zorlayacağı belli. Hadi bir oyun açın ve bizi seyredin.
Завършени преводи
He is a very sweet child indeed
262
Език, от който се превежда
hard reset
To perform a hard reset
1. Pull out the stylus.
2. With the device turned on, press and hold the VOLUME DOWN and
ENTER buttons, then press the RESET button with the stylus tip.
3. Release the RESET button, but continue pressing the VOLUME DOWN and ENTER buttons until you see this message on the screen:
Завършени преводи
Elle resetleme
43
Език, от който се превежда
Çok güzel bir çalışma elaine tebrik...
Çok güzel bir çalışma elaine tebrik ederim.Sevgiler
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Завършени преводи
Très bon travail Elaine, félicitations.
Very nice work Elaine congratulations
Muito bom trabalho Elaine, parabéns.
Hermoso Trabajo
Molto buono lavoro Elaine, congratulazioni.
Elanie
Muito bom trabalho Elaine, parabéns.
Очень Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°
409
Език, от който се превежда
Selam Aslında size yardım etmekten çıktı olay,...
Selam Aslında size yardım etmekten çıktı olay, ben çekimserim bu durumda. Sanırım güven problemi taşıyorum. İnternet üzerinden dolandırıcılık olaylarından birinin başıma gelmesini istemiyorum. Çok para isteyen biri değilim zaten. Kısa bir araştırma yaptım, senin bana yazdıgın metnin aynısını başka biri daha başkasına yazmış. Neyse. Belki doğrudur söylediğin. Belki büyük para kazanma fırsatım kaçacak. Ama ben böylede mutluyum. Dilerim eğer sen doğru isen bir an önce rahata kavuşursun.
Завършени преводи
Hi, I think it is
103
Език, от който се превежда
Her ne kadar makine ..
Her ne kadar makine minimum bakım istese de genel kural olarak özellikle hareketli bölgelerin düzenli temizlenmesi gerekir.
Ingiliz / US aksanı ile çeviri
Завършени преводи
Although the machine
<<
Предишна
1
2
3
4
5
6
7
8
9
••
Следваща
>>